Tuesday, February 10, 2015

Joy in Any Language



An Inkling

I got a lesson in joy Sunday evening – in Arabic!  And I learned that when it comes to joy, translation is optional.

The Christian Arabic Church worships on Sunday evenings, and this week they were ordaining their Elders and Deacons.  Their Pastor, Fakhri Yacoub, invited some of us from the presbytery to join in.  That happy invitation came to Larry Moffett, Sarah, and me from St. Giles, and to Steve Hartman and Corey Widmer (newly retired and newly commencing Lead Pastors) from Third. 

Our role was to provide the pomp and circumstance.  They needed no help with the joy, as you can see in the attached pictures (courtesy of Mark Sprinkle and others), and hear in their music, led by Emil Awad.  And such are their gifts for celebrating that they made even the pomp and circumstance come alive.

Fakhri did the heavy lifting of translating Arabic into English and vice versa.  That helped us capture some of the nuances of the moment and helped his congregation understand us as we carried out our roles.  But the joy needed no translation.

Someday, in the presence of the Lord, we’ll hear and understand each other fully – along with the Chinese, Swahili, and Russian speakers.  And in the meantime the Lord gives us these lovely previews, full of joy.

We thank God for our sisters and brothers in the Christian Arabic Church.

Blessings,

Keith